心理

当前位置 /首页/完美生活/心理/列表

许穆夫人十首诗

许穆夫人十首诗

《诗经》中共收录了许穆夫人《竹竿》、《泉水》、《载驰》等三篇十二章作品,其中以《载驰》最佳,为世人所传颂。

《竹竿》:

籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思远莫致之。

泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母

淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。

淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。

译:钓鱼竹竿细又长,用它垂钓淇河上。难道我会不思乡,路远无法归故乡。泉源汩汩流左边,淇河荡荡流右边。姑娘长大要出嫁,父母兄弟离得远。淇河荡荡流右边,泉源汩汩流左边。嫣然一笑皓齿露,身佩美玉赛天仙。淇河悠悠日夜流,桧木桨儿柏舟。驾车出游四处逛,借以消遣解乡愁。

《泉水》:

毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。

出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。

出宿于干,饮饯于言。载脂载辖,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害

我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。

译:

泉水汩汩流呀流,一直流到淇水头。梦里几回回卫国,没有一日不思索。同姓姑娘真美丽,愿找她们想主意。出嫁赴卫宿在济,喝酒饯行却在祢。姑娘长大要出嫁,远离父母兄弟家。回家问候我诸姑,顺便走访大姊处。出嫁赴卫宿在干,喝酒饯行却在言。抹好车油上好轴,回转车头向卫走。赶到卫国疾又快,大概不会有妨害。我一想到那肥泉,不禁连声发长叹。想到须邑和漕邑,我心忧郁不称意。驾好车子去出游,姑且消除心中愁。

《载驰》:

载驰载驱,归唁卫候驱马悠悠,言玉于漕。

大夫跋涉,我心则忧既不我嘉,不能旋仅

视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济

祝尔不臧,我思不閟。陟彼阿丘,言采其虻

女子善怀,亦各有行。许人忧之,众稚且狂

我行其野,芃芃其麦。控于大帮,谁因谁极

大夫君子,无我有尤。百尔新思,不如我所之。

译:马儿疾驰快奔走,回国慰问我卫侯。马行归途路悠悠,行旅匆匆到漕邑。大夫跋涉来追赶,我心哀伤又忧愁。没人赞成我赴卫,要我返回万不能。你们想法都不好,不是我思不深远。没人赞成我回卫,想要阻止也不能。你们想法都不好,不是我思不谨慎。登上高高的山冈,采集贝母解愁肠。女子多愁又善感,各人心里有主张。许国大夫责怪我,实在幼稚且张狂。我在郊野忙行驶,麦子繁盛又茂密。前往大国去求援,依靠谁来帮我忙。许国大夫君子们,不要再把我责备。你们纵有百般计,也不如我亲自去。

TAG标签:十首 夫人 许穆 #