心理

当前位置 /首页/完美生活/心理/列表

送别范澄译文

送别范澄译文

范澄:元朝诗人。

送别

酒尽津鼓喧,风生浦帆乱。山回不见君,夕阳在沙岸。

简短赏析:饮酒饯别,风高帆快,转瞬不见了踪影,诗人却不愿离去,望着友人远去的方向,呆呆地伫立着,孤独寂寞,伤情无限。

送别好朋友,常令人恍然若失,觉得生活中从此少掉了一大块,留下一个空洞洞的缺陷。为了表现这种失落感,本篇使用了前后对照的写法。

译文:酒喝完了很久了鼓声响起乐,风起扬帆要走了,心理乱如麻。朋友渐行渐远,消失于山的转弯处,只剩下送行者,还久久地静静地伫立岸边陪伴送行者的,还有那带着几分苍凉的夕阳。

TAG标签:译文 范澄 送别 #