欲罷不休還是不罷不休
問題中所問及的“是欲罷不休,還是不罷不休”,正確的說法是:不罷不休。
如何理解,需要注意以下幾點:
1、詞典中沒有“欲罷不休”這個詞條,只有“欲罷不能”這個詞,意思是:想停都停不下來。
2、“不罷不休”雖然詞典上也沒有,但符合造詞規則,且能準確地表達語義。意思就是:絕不放棄,用不停歇。
問題中所問及的“是欲罷不休,還是不罷不休”,正確的說法是:不罷不休。
如何理解,需要注意以下幾點:
1、詞典中沒有“欲罷不休”這個詞條,只有“欲罷不能”這個詞,意思是:想停都停不下來。
2、“不罷不休”雖然詞典上也沒有,但符合造詞規則,且能準確地表達語義。意思就是:絕不放棄,用不停歇。