窗外古詩杜甫
鳴雨既過漸細微,映空搖颺如絲飛。
階前短草泥不亂,院裏長條風乍稀。
舞石旋應將乳子,行雲莫自溼仙衣。
眼邊江舸何匆促,未待安流逆浪歸。
譯文
喧譁的雨已經過去、逐漸變得細微,映着天空搖漾的是如絲的細雨飄飛。
石階前小草沾了泥並不髒亂,院子裏柳條上的風也陡然變得稀少起來。
舞石應立即帶着乳子起飛,且不要因播撒雲層濡溼自己的仙衣。
眼前江船何其匆促,不等到江流平靜就迎着風浪歸去。
鳴雨既過漸細微,映空搖颺如絲飛。
階前短草泥不亂,院裏長條風乍稀。
舞石旋應將乳子,行雲莫自溼仙衣。
眼邊江舸何匆促,未待安流逆浪歸。
譯文
喧譁的雨已經過去、逐漸變得細微,映着天空搖漾的是如絲的細雨飄飛。
石階前小草沾了泥並不髒亂,院子裏柳條上的風也陡然變得稀少起來。
舞石應立即帶着乳子起飛,且不要因播撒雲層濡溼自己的仙衣。
眼前江船何其匆促,不等到江流平靜就迎着風浪歸去。