滿江紅述懷岳飛全文
                   滿江紅·寫懷
                    宋代:岳飛
     怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。
    擡望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。
    三十功名塵與土,八千里路雲和月。
    莫等閒,白了少年頭,空悲切!
    靖康恥,猶未雪。
   臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。
   壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。
   待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
釋義:
我憤怒得頭髮豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。擡頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間爲國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作爲國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕着戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏爲平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶着捷報向國家報告勝利的消息!