軻之死不得其傳焉譯文
原文:韓子曰:“堯以是傳之舜,舜以是傳之禹,禹以是傳之湯,湯以是傳之文、武、周公,文、武、周公傳之孔子,孔子傳之孟軻,軻之死不得其傳焉。荀與揚也,擇焉而不精,語焉而不詳。”
譯文:韓子說:“堯把王道傳給舜,舜把王道傳給禹,禹傳給湯,湯傳給文王、武王和周公,文王、武王和周公傳到孔子,孔子傳到孟子。孟子死後便無人能接續上這個學問體系了。荀子和揚雄,雖然也從中選擇了一部分進行闡述,但是不夠精確和透徹。”
原文:韓子曰:“堯以是傳之舜,舜以是傳之禹,禹以是傳之湯,湯以是傳之文、武、周公,文、武、周公傳之孔子,孔子傳之孟軻,軻之死不得其傳焉。荀與揚也,擇焉而不精,語焉而不詳。”
譯文:韓子說:“堯把王道傳給舜,舜把王道傳給禹,禹傳給湯,湯傳給文王、武王和周公,文王、武王和周公傳到孔子,孔子傳到孟子。孟子死後便無人能接續上這個學問體系了。荀子和揚雄,雖然也從中選擇了一部分進行闡述,但是不夠精確和透徹。”