比喻一個接著一個的歇後語
秋後割韭菜一一一茬接著一茬。
歇後語xiēhòuyǔ
由兩部分組成的固定語句,前一部分多用比喻,像謎面,後一部分是本意,像謎底,通常只說前一部分,後一部分不言而喻。
引證解釋:
用歇後法構成的一種熟語。分兩種體式:(1)對於某一現成語句,省卻其後面部分詞語,只用前一部分來表示被省卻詞語的意思。,以示“自身難保”也可前後文並列,採用雙關的辦法。如“孔夫子搬家----淨是書(輸)”。歇後語的實際運用,濫觴於晉,至唐而廣泛流行。
國語詞典:
一種漢語特有的隱語。通常由兩個部分組成,前半部如同前提,作為引導後半部則像說明,為表達的重點。其特色在於使語言表達過程中,產生隱誨、恍悟與暫停、豁然的效果。若運用得當,可使意念的說明詼諧靈動,妙趣橫生。
如:「十五個吊桶──七上八下」、「姜太公釣魚──願者上鉤」。
趕著綿羊過火焰山——往死裡逼。
癱子掉井裡——撈超也是坐。
趕雞下河——往死裡逼。
阿斗當皇帝——軟弱無能。
趕著綿羊上樹——難往上巴(扒)結。
孤老頭子光棍兒子——相依為命。
狗嘴裡丟骨頭——投其所好。
給下山虎開路——頭號幫凶。
花盆裡的栽松樹——成不了財。
腳踩西瓜皮,手裡抓把泥——溜二抹。
孤子遇親人——喜出望外。
黃連水喂嬰兒——苦了孩子。
姑娘愛花,男孩愛炮——各有所好各人所好。
望風撲影——一場空(比喻毫無所得)。
後孃打孩子——巴掌趕兩鞋底。
就著豬肉吃油條——膩透了。
孤獨的羔羊——無孃的崽。
瞎子摸魚——碰運氣。
蝸牛殼裡睡覺——難翻身。