五顏六色和五光十色的區別
1,意思不同
五顏六色:形容色彩鮮豔,花樣繁多。
五光十色:形容色彩複雜或花樣繁多。引伸為各色各樣。
2、用法不同
五顏六色:作謂語、定語形容品種繁多。
五光十色:作謂語、定語、狀語含褒義。
3、典故出處不同
五顏六色:南朝梁·江淹《麗色賦》:“五光徘徊,十色陸離。”
譯文:五種光芒來回地走:他一個人在小路上徘徊了很久,十種顏色色彩繁雜絢麗。
五光十色:沙汀《凶手》:這在四川的拉夫史上是一樁奇蹟,於是那些鄉下人,哦了一聲,立刻發出五顏六色的推測來了。
1、五光十色形容顏色比較鮮亮,色彩亮麗,一般指比較大的事物,如景色。
2、五顏六色形容顏色的種類多,一般指小的,具體的,比如衣服,畫面等。兩者完全不是一個意思,所以不能換 。“五顏六色”強調的是複雜的色彩或繁多的花樣,比如鮮花、服裝、雲彩等等……哪裡顏色多,哪裡就有它的身影。而“五光十色”不僅強調了繁多的花樣、鮮豔的色彩,並且常常要與發光的事物相聯絡。比如:“夜幕來臨,河濱廣場的霓虹燈五光十色”“雷雨過後,天上出現了一道五光十色的彩虹”等等