心理

當前位置 /首頁/完美生活/心理/列表

艾子諷齊王毋築城譯文

艾子諷齊王毋築城譯文

齊王一天上早朝,環顧對侍臣們說:“我們國家處於幾個強國之間,年年苦於要支付大量軍備費用。現在我想抽調一批壯丁,修築一座規模很大的長城,從東海築起,連通即墨,途經太行山,連線軒轅山,直下武關,曲折蜿蜒四千裡,即可與各強國隔絕,使秦國不能窺覦我國的西方,楚國不得偷犯我國的南方,韓國和魏國不得牽制我國的左右,這難道不是一件非常有利的事嗎?現在讓老百姓去修築大城,雖會有些勞累,但日後就不會再有遠征和遭受侵犯的禍患,可以一勞永逸了。(老百姓)聽見我下達這個命令,誰能不歡欣踴躍地參加呢?”

艾子回答說:“今天早晨下雪,我來趕早朝,看見路旁有一個百姓,袒露著身子,凍倒在地上,望著天哀嚎。我很奇怪,便問他什麼緣故。他對我說:‘這場大雪順應了時令,正高興明年人們能吃到減價的麥子,可是我在今年就要被凍死了。’這件事正像今天所說的築大城,等到大城築完,還不知道享受永久安樂的是些什麼人呢?”

TAG標籤:譯文 艾子 齊王 築城 #