詩經註釋
關雎
【概要】這是一首戀曲,表達對女子的愛慕,並渴望永結伴侶。
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【註釋】
01、關關:指雌雄兩鳥相對鳴叫
02、雎鳩(JuJiu):一種魚鷹類的水鳥,傳説此鳥雌雄終生相守。
03、洲:水中陸地
04、窈窕(YaoTiao):嫻靜端正的樣子
05、淑女:賢德的女子。淑,善
06、君子:對男子的美稱
07、好逑:好的配偶
08、參差:長短不齊的樣子
09、荇(Xing)菜:一種根生水中、葉浮水面的可食用植物
10、流之:隨着水流而搖擺的樣子
11、寤寐(WuMei):指日夜。寤,睡醒寐,睡着。
12、求:追求
13、悠:長久
14、輾轉反側:躺在牀上翻來覆去睡不着
15、芼(Mao):採摘