和是助詞嗎
不是助詞。
和
咊 hé 
〈形〉
(1) 和諧協調。 [harmoniouscoordinated]
和,相應也。——《説文》
和,諧也。——《廣雅》
音聲相和。——《老子》
樂從和。——《國語·周語下》
倡予和女。——《詩·鄭風·蘀兮》
鳴鶴在陰,其子和之。——《易·中孚卦》
與謳謠乎相龢。——《文選·王褒·洞簫賦》
和五聲。——《呂氏春秋·慎行論》
聖人為能和。
和樂之本也。
夔能和之。
又如:和合日(和諧、合好的吉日)和合會(合好和諧)和令(和諧暢適)和比(和諧)
(2) 和順平和 [gentlemild]。
如:和衷(和善。今稱和衷共濟,即指同心和善而共濟艱難)和昶(和暢)和直(平和爽直和順正直)和正(和順端正)
(3) 和睦融洽 [on friendly termsharmonious]
顏色愈和。——《史記·魏公子列傳》
言和而色夷。——明· 宋濂《送東陽馬生序》
又如:和友(和睦友愛)和比(和睦和諧)和居(和睦相處)和勉(和睦互勉)
(4) 喜悦 [happy]。
如:和悦(和樂喜悦)和喜(和洽喜悦)和愉和懌(和悦)
(5) 暖和和煦晴和 [warm]
海上風和日暖。——劉斧《青鎖高議》
春和景明。——宋· 范仲淹《岳陽樓記》
天稍和。——明· 袁宏道《滿井遊記》
久而乃和。——明· 宋濂《送東陽馬生序》
和無寡。——《論語·季氏》
又如:和清(温和清朗)和媚(温和美好)
(6) 適中恰到好處 [moderate]。
如:和售(以平價相買賣)和成(適量的飲食)和口(適口可口)和味(適口之食)
(7) 指身體健康舒適 [comfortable]
和於身也。——《戰國策·趙策》
又如:和宜(合適,舒服)和勝(病癒)和舒(和暢舒適)
如:漢和辭典和服
(9) 攙和,混和 [mix]
松脂蠟和紙灰。——宋· 沈括《夢溪筆談·活板》
淚珠和筆墨齊下。——清· 林覺民《與妻書》
詞性變化
◎ 和 hé 
〈動〉
(1) 調和調治調適 [be in harmonious proportioncompromise]。
如:和味(調和食物的滋味)和羹(五味調和的羹湯)和弱(調和抑制)和通(調和和暢)
(2) 和解息爭而歸和平 [become reconciled]
與楚以和。——《史記·屈原賈生列傳》
又如:和番(以婚姻安撫外族,和睦異族)和盟(和好結盟)和鄰(與鄰國媾和交好)和寧(和解,平息)和釋(和解消除)
(3) 弈棋或賽球等的結局不分勝負 [end in a draw]。
如:這盤棋和了
(4) 交易 [trade]。
如:和售(平價交易)和價(謂官定的平價)和糴(古代官府以議價交易為名向民間強制徵購糧食)和市(指與少數民族交易)
(5) 合。匯合結合 [converge]。
如:和合
◎ 和 hé 
〈名〉
(1) 兩個以上數相加的總數 [sum]。
如:五和七的和是十二
(2) 和平 [peace]。
如:講和求和議和
◎ 和 hé 
〈介〉
(1) 與跟 [with]。
如:和人羣一同去
(2) 向對跟 [to]——表示動作的對象。如:我很願意和大家講一講和他父親談及此事
(3) 跟 [as]——引進用來比較的對象。如:他的論點和你的相反我的意見和他們的有別
◎ 和 hé 
〈連〉
(1) 與 [and]。
如:他和他的兒子在這裏北京、天津、上海和廣州
(2) 加在一起 [and]。
如:你的咖啡有奶油和糖
(3) 表示選擇,相當於“或” [or]。常用於“無論、不論、不管”後。如:去和不去,由你自己決定
(4) 另見 hèhúhuóhuòhuo
基本詞義
◎ 和 hè 
〈動〉
(1) 應和跟着唱 [join in (the singing)]
荊軻和而歌。——《戰國策·燕策》
拊石而和之。——明· 劉基《誠意伯劉文成公文集》
當哭相和也。——清· 林覺民《與妻書》
又如:唱和曲高和寡和歌(應和他人之歌聲而唱歌)
(2) 附和響應 [followechorespond to]。
如:和從(附和順從)一倡百和一唱百和
(3) 以詩歌酬答依照別人詩詞的題材作詩詞 [compose a poem in reply to one by another poet using the same rhyme words]。
如:和章(酬和他人的詩章)和答(酬答別人的詩)和酬(以詩酬答他人)
(4) 答應允許 [agree]。
如:和應(猶應和)
(5) 另見 héhúhuóhuòhuo
基本詞義
◎ 和 hú 
〈動〉
(1) 打麻將或鬥紙牌時某一家的牌合乎規定的要求,取得勝利 [win in gambling]
(2) 另見 héhèhuóhuòhuo
基本詞義
◎ 和 huó 
〈動〉
(1) 揉和。在粉狀物中加水攪拌或揉弄使粘在一起 [mix]。
如:和揉(在粉狀物中加液調勻揉合)和解(猶溶解)和丸(比喻母親教子勤學)和熊(為母親教子勤學之典)
(2) 另見 héhèhúhuòhuo
基本詞義
◎ 和 huò 
〈動〉
(1) 摻合混雜 [blend]。
如:和藥(調製藥物)豆沙裏和點兒糖和羹和泥兒
(2) 不同的人混雜到一起 [mix]
與他們甚麼相干?怎麼也和在裏頭?——《文明小史》
(3) 蒙哄,欺騙 [wheedle]。
如:和哄(哄騙)和欺(哄騙)
詞性變化
◎ 和 huò 
〈量〉
(1) 用於時間,相當於“會兒” [moment]
韋義方去懷裏摸索一和,把出席帽兒來。——《古今小説》
(2) 用於洗東西或煎中藥換水,相當於“次”、“道” [time]。
如:衣裳已洗四和頭和藥
(3) 另見 héhèhúhuóhuo
常用詞組
和弄  和稀泥
基本詞義
◎ 和 huo
——用於“攙和”( chānhuo)、“攪和” jiǎohuo、“暖和” nuǎnhuo、“熱和” rèhuo、“軟和”( ruǎnhuo