席夢思的別稱 瑞麗範 心理 2.77W 大中小設置文字大小 1933年,一份《申報》的右下角刊登了一則席夢思廣告以前中國人大多使用木板牀,富裕一點的家庭可以使用棕繃、藤繃許多農家以稻草為牀褥,城市裏則大多使用棉花胎,中國沒有鋼絲彈簧牀墊,想當然,所謂的鋼絲彈簧牀墊應該是從西方傳進來的。上海話把鋼絲彈簧牀叫做“席夢思”,“席夢思”譯得很貼切、很形象,望文生義就是“睡下去就美夢成真的牀墊”。鋼絲彈簧牀墊的英文是——“spring mattress”,其發音與“席夢思”相同 TAG標籤:別稱 席夢思 #