心理

當前位置 /首頁/完美生活/心理/列表

大富之術譯文

大富之術譯文

齊國的國氏非常富裕,宋國的向氏非常貧窮。向氏從 宋國來到齊國,請教他致富的方法。國氏告訴他說:“我擅長獲取外物。我開始獲取外物的時候,一年就充足了,兩年就富足了,三年就五穀豐饒了。從這以後,我送給別人的財務遍及州閭。”向氏非常高興。他聽明白了國氏國氏獲取外物的話,卻不理解國氏獲取外物的道理,於是翻牆入院,鑿洞入室,手能拿到的,眼能看到的,沒有不偷的。不長時間,就因盜竊來的贓物被發現而被判罪,先前積蓄的財物也被沒收了。

向氏認爲國氏欺騙他,就到國氏那裏去埋怨他。國氏說:“你是怎樣獲取外物的?”向氏說了他的情況。國氏說:“唉!你不理解獲取外物的道理竟然錯到了這種地步!現在我告訴你(應該怎麼做)吧。天有適合的時令,地有有利的地勢。我獲取天地的時令和地勢,雲雨的澆灌和滋潤,山巒湖澤的生產和養育,來種植我的莊稼,構建我的房舍。我地上獲取飛禽走獸,水裏獲取魚鱉蝦蟹,沒有什麼東西是不可獲取的。莊稼、土木、禽獸、魚鱉,都是上天生產的,哪裏是我所擁有的?這樣,我獲取上天的東西卻沒有遭受懲罰。金玉等珍寶,谷布等財務,那是別人積攢的東西,哪裏是上天給的東西?你盜竊這些東西(它們)而被判罪,怨(恨)誰呢?

向氏非常迷惑,認爲國氏又在欺騙他,就去拜訪東郭先生,向他請教。東郭先生說:“國氏獲取外物的方法,是遵循公正之道的行爲,所以沒有遭受懲罰你獲取外物的行爲,是出於私心的盜竊行爲,所以被判罪受懲。”

TAG標籤:譯文 之術 大富 #